Gülce'yi Özlemek

her dem safsın, kırılgan hem de
hor ve çıtkırıldım, sırçasın öyle ki
sarma belleğine, sarpa yüreğini
zora sev gibiler belli, törecik belli ki

ırzdan ince, töreden koca, gül'ce
zar gibi dilce, kah, inceyse ipince
sevi'ye aç yine, ya koca? -e boca
bohçana koy sevdanı, dal doy nice

her dem safsın, kırılgan hem de
ırzdan ince, töreden koca, gül'ce
hor ve çıtkırıldım, sırçasın öyle ki
zar gibi dilce, kah, inceyse ipince

sarma belleğine, sarpa yüreğini
sevi'ye aç yine, ya koca? -e boca
zora sev gibiler belli, törecik belli ki
bohçana koy sevdanı, dal doy nice.

çoğal ten çekimlerinde, kır kul zincirini,
özde bel-üstü etik, bel-altı şimdi, şimdilik
çarp tabuları, aktöreye böl, et lime didik
özün müstahak, düşün hak, d/öl özgürce.

-kıydım-kırdım-haykırdım adını; Gülce.















balaban Kent Şairleri.

18 Ağustos 2009 140 şiiri var.
Beğenenler (3)

Henüz beğenen olmamış...

Yorumlar (7)
  • 14 yıl önce

    hocam şiirlerini okumayı çok seviyorum,

    saygılar

  • 14 yıl önce

    hocam yine müthişsiniz... öyle betimlemeler var ki,inanılır gibi değil... birkaçını yazayım, yarım saattir içindeyim şiirinizin, tespit ettiklerimi sıralıyayım;

    hor ve çıtkırıldım, sırçasın... sarma belleğine, sarpa yüreğini... zora sev gibiler... ırzdan ince, töreden koca...bohçana koy sevdanı... çoğal ten çekimlerinde, kır kul zincirini... özde bel-üstü etik... çarp tabuları, aktöreye böl, et lime didik... özün müstahak, düşün hak, d/öl özgürce.

    kadını cinsel meta gibi gören anlayışı ve bir de törenin artı baskısını bir ağıt gibi işlemişsiniz hocam! rahat bir bölgede yaşadığımız için töreden etkilenmiyoruz ama biz de başka baskıları yaşıyoruz, elbette törenin katı kurallarını hisseden ve her gün genç kızlara kıyılan töre cinayetlerini duyuyoruz, onlara göre rahat olabiliriz, ancak bizim toplumda kadın olmak gerçekten zor be sevgili hocam! hocam kadın sorunlarına da el atmanız duyarlı yüreğiniz ve usta kaleminizle dile getirmeniz kendi adıma beni yüreklendiriyor hocam. sevgilerimle sevgili hocam. dostça kalın.